著者: Rowland Penny 日付: To: dng 題目: Re: [DNG] How to test the backend of simple-netaid
On Fri, 7 Sep 2018 18:37:52 +0200
Antony Stone <Antony.Stone@???> wrote:
> On Friday 07 September 2018 at 17:59:39, Edward Bartolo wrote:
>
> > On 07/09/2018, aitor_czr wrote:
> > > El 07/09/18 a las 12:00, Edward Bartolo escribió:
> > >> Aitor wrote:
> > >> "I spent a lot of time downgrading the frontend from Gtk3 to
> > >> Gtk2, because of the general preference in favor of this second
> > >> one. The packages for jessie will be available in a couple of
> > >> days."
> > >>
> > >> Thank you for caring about users.
> > >>
> > >> edbarx
> > >
> > > Not at all :)
> >
> > Why are you in denial? Don't bother, you will not get a halo above
> > your head, but if you care, why don't you admit it?
>
> I think this is a linguistic misunderstanding - "Not at all" is a
> common and polite English way of saying "you're welcome" or "don't
> mention it" - basically a standard response to "thank you".
To add to the confusion, whilst 'Not at all' is said to be common, it
isn't where I come from, I have heard it, but not often. Our area of
England would probably just reply 'Thanks'.
>
> There's as much point in interpreting the phrase literally as there
> is with "how do you do?"
That's a dangerous one ;-)
In my area (and we would probably just say 'how do'), the reply would
be 'nots so bad' or 'well, apart from my (add area of body here), I
would be okay'. If the latter, a long discussion could ensue about
health ;-)
Best not to give responses on a mailing list in local phrases, most
people will not understand them.
>
> > Please, make an effort to grow up.
>
> I think that is a very unfriendly and unnecessary comment.