Ok, llegamos hasta la mitad ya, que otro la siga por que me estoy
durmiendo.... la retomo mañana donde quede...
Ok, ve have reached almost half of it, please someone keep translating I'll
return tomorrow night...
Abrazo de gol!
2011/9/9 Lisandro Peralta <lisandroperalta@???>
> I'm typing some before I pass out ... ;)
>
>
> 2011/9/9 ENRIQUE GARCIA <ea2809@???>
>
>> I can help translating from english to spanish, but i won't be fast
>> becouse
>> i have to work :S
>>
>>
>> 2011/9/10 v0x <vlax@???>
>>
>> > ya yo!! god shit! chido! dale!
>> >
>> > Comenzé ya la traducción de este annunciazio y si quieres apoyar a
>> > terminarla, metele mano al texto,, http://piratepad.net/dynebolic3Esp
>> > cuando esté listo el texto lo distribuimos entonces ampliamente
>> > /ENG/
>> >
>> > I started the spanish translation for this annunciazio so, if you can
>> help
>> > don't ask for permissions :) http://piratepad.net/dynebolic3Esp
>> > when the text is done, it will be send it here to spread around
>> >
>> >
>> > On Thu, 8 Sep 2011 18:19:20 +0200
>> > Jaromil <jaromil@???> :
>> >
>> > >
>> > >
>> > > annunciazio'! annunciazio'!
>> > >
>> > > dyne.org free software foundry proudly presents to you the beginning
>> > > of a new development campaign - the dyne:III operating system!
>> > >
>> > >
>> > _______________________________________________
>> > dynebolic mailing list
>> > dynebolic@???
>> > http://lists.dyne.org/mailman/listinfo/dynebolic
>> >
>> _______________________________________________
>> dynebolic mailing list
>> dynebolic@???
>> http://lists.dyne.org/mailman/listinfo/dynebolic
>>
>
>
>
> --
>
> *Lisandro Peralta*
> www.*twitter*.com/lisandroperalta
> www.*flickr*.com/lisandroperalta
>
>
--
*Lisandro Peralta*
www.*twitter*.com/lisandroperalta
www.*flickr*.com/lisandroperalta